Invalids of war

So, I saw this sign on the train on the way to work the other day and felt like I just HAD to take a picture of it and put it on my blog.

Here’s the picture of that sign:

Here’s how that sign translates into English:

“Seat reserved for mutilated persons and invalids of war,  work, and service”

WTF! Invalids of war??!?!

I mean, ok, the train I was on was not the newest and sleekest of the Italian railway’s fleet, but c’mon! Maintain the illusion guys! At least replace the sign with something more recent! I know there are more up-to-date and politically correct words that we can use instead of “mutilated persons” and “invalids”.

I wouldn’t be surprised if that train had other vintage signs reading “please refrain from using your snuff box while on board” or “women prohibited from voicing their opinions while train is in motion“.

Advertisements

14 thoughts on “Invalids of war

  1. BAHAHAHAHAHA!! I like how they group pregnant women in with mutilated persons and invalids. Can you imagine the outrage in America if this sign was posted on one of our trains?!? Holy crap (shudder).

  2. ha ha ha ahhhah aha ahahaha hahaha

    Garrett – I am printing that sign and posting it on our announcement board at work…yes, that’s right – in 2011 our company took a giant leap into the future, and for all corporate communication uses the same system as the University of Bologna – a cork board! What’s the Internetta?

    meg

  3. hey Garrett! do you enjoy travelling on Ferrovie Nord Milano everyday? I am italian, and once an old lady on the train told me she had found lice near her seat the day before, and she escaped..:( You should really avoid leather seat s and instead prefer t on said:

    hey Garrett! do you enjoy travelling on Ferrovie Nord Milano everyday? I am italian, and once an old lady on the train told me she had found lice near her seat the day before, and she escaped..:( You should really avoid the leather seats and instead prefer the old wooden benches – not comfy but no lice!- ciao, bacioni, silvia

    i really like reading your blog..it’s nice that someone from abroader came to live in this messy and ungovernable country, because, in these days, all the italian young people seem eager to abandon this sinking ship.. bye 🙂

    • Hi Silvia! Thanks for reading my blog, and for the advice on my seat choices (gross!). How did you know that this sign was on a Ferrovie Nord Milano train?

      Ma dai! Italia can be crazy, but it’s not that bad! 😉

  4. So being pregnant is now = to war invalid. Nice! Do you remember me? I was your travel companion from mxp-jfk. I didn’t see you on the return flight – everything ok?

  5. This reminds me of a sign I saw on the Paris Metro a few years ago. I wish I’d taken a photo. It was a standard “please give up your seat for…” type sign, except it ranked in order of importance different groups, including war veterans, standard disabled, the elderly, pregnant women… I can’t remember who was bottom of the pile in terms of who deserved the seat more, but I’m pretty sure war veterans were at the top.

  6. garrettttt you re greatttttt
    this is one of the best post
    i m laughing like a pig
    but is better say laughing out loud

  7. The one thing I love about Italy, is that they are in no way politically correct. We as Americans are completely obsessed with being PC. Like the blog though. Keep it up.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s